Palestine libre !

Publié le par Ahmed Miloud

Every day we tell each otherChaque jour nous nous disonsThat this day will be the lastQue ce jour sera le dernierAnd tomorrow we all can go home freeEt demain nous pourrons tous rentrer libres à la maisonAnd all this will finally endEt tout cela va enfin être terminéPalestine tomorrow will be freeDemain Palestine sera librePalestine tomorrow will be freeDemain Palestine sera libre

No mother no father to wipe away my tears

That's why I won't cryPas de mère, pas de père pour essuyer mes larmesI feel scared but I won't show my fearsC'est pour cela que je ne pleurerai pasI keep my head highJe suis effrayé mais je ne montrerai pas ma peurDeep in my heart I never have any doubt

Je garde la tête hauteThat Palestine tomorrow will be freePalestine tomorrow will be freeAu fond de mon cœur je n'ai jamais doutéI saw those rockets and bombs shining in the skyQue demain Palestine sera libreLike drops of rain in the sun's lightDemain Palestine sera libreTaking away everyone dear to my heartDestroying my dreams in a blink of an eyeJ'ai vu ces roquettes et ces bombes briller dans le ciel

Gaza sous les bombes sionistes
Gaza sous les bombes sionistes

Comme des gouttes de pluie à la lumière du soleilWhat happened to the sanctity of life?Qui enlèvent tout les gens qui me sont chers

And all those other lies?Et qui  détruisent mes rêves en un clin d'oeilI know that I'm only a childBut is your conscience still aliveQu'est-il arrivé à nos droits humains?I will caress with my bare handsQu'est-il arrivé à la sainteté de la vie?Every precious grain of sandEvery stone and every treeEt tous ces autres mensonges?‘Cause no matter what they doJe sais que je ne suis qu'un enfant

They can never hurt youMais votre conscience est-elle toujours en vie?Coz your soul will always be freePalestine tomorrow will be freeJe caresserai à mains nuesPalestine tomorrow will be freeChaque précieux grain de sable

Chaque pierre et chaque arbre

Car peu importe ceux qu'ils font

Ils ne pourront jamais te blesser

Car ton âme sera toujours libre

 Demain Palestine sera libre

Demain Palestine sera libre

(Chant de Maher Zein)

Source : https://m.greatsong.net/TRADUCTION-MAHER-ZAIN,PALESTINE-WILL-BE-FREE,107365952.html

Publié dans Palestine libre

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article